Catatan Pembaruan
v1.15 (1765080639)
2025-12-07
Sinkronisasi penuh dengan CC-CEDICT versi 2025-12-05.
開弓 开弓 [kai1 gong1] /menarik busur; menarik tali busur/
起承轉合 起承转合 [qi3 cheng2 zhuan3 he2] /(idiom) struktur empat bagian dalam komposisi: pembuka, penjelasan, peralihan, penyimpulan; (kiasan) perkembangan struktur yang koheren dalam tulisan, narasi, atau proses apa pun/
霧面屏 雾面屏 [wu4 mian4 ping2] /layar matte; layar anti-silau/
劏 㓥 [tang1] /(Kanton) membantai; membelah; memotong (dipakai dalam 劏房)/
井岡山 井冈山 [Jing3 gang1 Shan1] /Pegunungan Jinggang, di perbatasan Jiangxi–Hunan/
小媽 小妈 [xiao3 ma1] /selir ayah/(percakapan) ibu tiri (terutama yang muda)/
地磁暴 地磁暴 [di4 ci2 bao4] /badai geomagnetik/
托派 托派 [Tuo1 pai4] /Trotskis; Trotskyis (singkatan dari 托洛茨基派[Tuo1 luo4 ci2 ji1 pai4])/
技佐 技佐 [ji4 zuo3] /(Tw) asisten spesialis teknis (pangkat staf teknis dalam layanan sipil Taiwan)/
黑色星期五 黑色星期五 [Hei1 se4 Xing1 qi1 wu3] /Black Friday/
蚰蜒 蚰蜒 [you2 yan5] /jangkrik/kaki seribu rumah/
蚰蜒 蚰蜒 [you2 yan2] /kelabang rumah/
大東亞共榮圈 大东亚共荣圈 [Da4 dong1 ya4 Gong4 rong2 quan1] /Lingkungan Kemakmuran Bersama Asia Timur Raya, slogan perang Jepang untuk Kekaisaran Pasifik mereka yang berumur pendek, pertama kali diumumkan oleh Perdana Menteri Pangeran KONOE Fumimaro 近衛文麿|近卫文麿 pada tahun 1938/
大東亞共榮圈 大东亚共荣圈 [Da4 Dong1 ya4 Gong4 rong2 quan1] /Lingkungan Kemakmuran Bersama Asia Timur Raya, slogan masa perang Jepang untuk imperium Pasifiknya yang berumur pendek, pertama kali dikemukakan oleh Perdana Menteri Pangeran KONOE Fumimaro 近衛文麿|近卫文麿 pada 1938/
纍 累 [Lei2] /marga Lei/
纍 累 [lei2] /tali; mengikat bersama; melilit/
陳木勝 陈木胜 [Chen2 mu4 sheng4] /Benny Chan (sutradara film Hong Kong)/
陳木勝 陈木胜 [Chen2 Mu4 sheng4] /Benny Chan (sutradara film Hong Kong)/
海豹部隊 海豹部队 [hai3 bao4 bu4 dui4] /SEAL Angkatan Laut Amerika Serikat/
海豹部隊 海豹部队 [Hai3 bao4 bu4 dui4] /lihat 海豹突擊隊|海豹突击队[Hai3 bao4 tu1 ji1 dui4]/
陳慶炎 陈庆炎 [Chen2 qing4 yan2] /Tony Tan (1940-), presiden Singapura 2011-2017/
陳慶炎 陈庆炎 [Chen2 Qing4 yan2] /Tony Tan (1940–), presiden Singapura 2011–2017/
陳德良 陈德良 [Chen2 de2 liang2] /Tran Duc Luong (1937-), mantan presiden Vietnam/
陳德良 陈德良 [Chen2 De2 liang2] /Tran Duc Luong (1937–), mantan presiden Vietnam/
陳建仁 陈建仁 [Chen2 jian4 ren2] /Chen Chien-jen (1951-), politisi Taiwan, wakil presiden Republik Tiongkok 2016-2020/
陳建仁 陈建仁 [Chen2 Jian4 ren2] /Chen Chien-jen (1951–), politisi Taiwan, wakil presiden Republik Tiongkok 2016–2020/
闕 阙 [Que1] /marga Que/
闕 阙 [que1] /(kuno) digunakan menggantikan 缺; kekeliruan/
陳子昂 陈子昂 [Chen2 zi3 ang2] /Chen Zi'ang (sekitar 661-702), penyair dinasti Tang/
陳子昂 陈子昂 [Chen2 Zi3 ang2] /Chen Zi’ang (±661–702), penyair Dinasti Tang/
懷俄明州 怀俄明州 [Huai2 e2 ming2 zhou1] /Wyoming, negara bagian AS/-
通信負載 通信负载 [tong1 xin4 fu4 zai4] /beban komunikasi/-
神舟電腦 神舟电脑 [shen2 zhou1 dian4 nao3] /Hasee (produsen komputer)/-
維珍尼亞州 维珍尼亚州 [Wei2 zhen1 ni2 ya4 Zhou1] /Virginia (negara bagian AS) (Hong Kong, Makau)/-
加深理解 加深理解 [jia1 shen1 li3 jie3] /mendapatkan pemahaman yang lebih baik tentang sesuatu/-
變焦距鏡頭 变焦距镜头 [bian4 jiao1 ju4 jing4 tou2] /lensa zoom/-
故障排除 故障排除 [gu4 zhang4 pai2 chu2] /pemecahan masalah/penghapusan gangguan/-
愛達荷州 爱达荷州 [Ai4 da2 he2 zhou1] /Idaho, negara bagian AS/-
空氣取樣 空气取样 [kong1 qi4 qu3 yang4] /pengambilan sampel udara/-
科技大學 科技大学 [ke1 ji4 da4 xue2] /universitas sains dan teknologi/-