Catatan Pembaruan
v1.15 (1765080639)
2025-12-07
Sinkronisasi penuh dengan CC-CEDICT versi 2025-12-05.
收屍 收尸 [shou1 shi1] /mengambil atau menjemput mayat (untuk dikubur atau dikremasi); mengklaim jenazah/
旺子 旺子 [wang4 zi5] /(dialek) tahu darah; darah hewan yang dipadatkan/
姜堰區 姜堰区 [Jiang1 yan4 Qu1] /Jiangyan, sebuah distrik di Kota Taizhou 泰州市[Tai4 zhou1 Shi4], Jiangsu/
綠帽 绿帽 [lu:4 mao4] /lihat 綠帽子|绿帽子[lu : 4 mao4 zi5]/
技士 技士 [ji4 shi4] /(Tw) spesialis teknis tingkat asosiasi (pangkat staf teknis dalam layanan sipil Taiwan)/
去背 去背 [qu4 bei4] /(Tw) menghapus latar belakang dari sebuah gambar/
趴窩 趴窝 [pa1 wo1] /(percakapan) (tentang ayam betina) mengeram di sarang untuk bertelur atau menetaskan; (kiasan) (tentang orang) terbaring karena sakit atau kelelahan; (kiasan) (tentang mesin, kendaraan, dll.) rusak; tidak dapat beroperasi/
藥石無靈 药石无灵 [yao4 shi2 wu2 ling2] /(idiom) (tentang orang sakit atau penyakit) tak dapat disembuhkan/
靶向藥 靶向药 [ba3 xiang4 yao4] /(kedokteran) obat bertarget/
喜喪 喜丧 [xi3 sang1] /kematian damai pada usia yang sangat tua/
蚰蜒 蚰蜒 [you2 yan5] /jangkrik/kaki seribu rumah/
蚰蜒 蚰蜒 [you2 yan2] /kelabang rumah/
大東亞共榮圈 大东亚共荣圈 [Da4 dong1 ya4 Gong4 rong2 quan1] /Lingkungan Kemakmuran Bersama Asia Timur Raya, slogan perang Jepang untuk Kekaisaran Pasifik mereka yang berumur pendek, pertama kali diumumkan oleh Perdana Menteri Pangeran KONOE Fumimaro 近衛文麿|近卫文麿 pada tahun 1938/
大東亞共榮圈 大东亚共荣圈 [Da4 Dong1 ya4 Gong4 rong2 quan1] /Lingkungan Kemakmuran Bersama Asia Timur Raya, slogan masa perang Jepang untuk imperium Pasifiknya yang berumur pendek, pertama kali dikemukakan oleh Perdana Menteri Pangeran KONOE Fumimaro 近衛文麿|近卫文麿 pada 1938/
纍 累 [Lei2] /marga Lei/
纍 累 [lei2] /tali; mengikat bersama; melilit/
陳木勝 陈木胜 [Chen2 mu4 sheng4] /Benny Chan (sutradara film Hong Kong)/
陳木勝 陈木胜 [Chen2 Mu4 sheng4] /Benny Chan (sutradara film Hong Kong)/
海豹部隊 海豹部队 [hai3 bao4 bu4 dui4] /SEAL Angkatan Laut Amerika Serikat/
海豹部隊 海豹部队 [Hai3 bao4 bu4 dui4] /lihat 海豹突擊隊|海豹突击队[Hai3 bao4 tu1 ji1 dui4]/
陳慶炎 陈庆炎 [Chen2 qing4 yan2] /Tony Tan (1940-), presiden Singapura 2011-2017/
陳慶炎 陈庆炎 [Chen2 Qing4 yan2] /Tony Tan (1940–), presiden Singapura 2011–2017/
陳德良 陈德良 [Chen2 de2 liang2] /Tran Duc Luong (1937-), mantan presiden Vietnam/
陳德良 陈德良 [Chen2 De2 liang2] /Tran Duc Luong (1937–), mantan presiden Vietnam/
陳建仁 陈建仁 [Chen2 jian4 ren2] /Chen Chien-jen (1951-), politisi Taiwan, wakil presiden Republik Tiongkok 2016-2020/
陳建仁 陈建仁 [Chen2 Jian4 ren2] /Chen Chien-jen (1951–), politisi Taiwan, wakil presiden Republik Tiongkok 2016–2020/
闕 阙 [Que1] /marga Que/
闕 阙 [que1] /(kuno) digunakan menggantikan 缺; kekeliruan/
陳子昂 陈子昂 [Chen2 zi3 ang2] /Chen Zi'ang (sekitar 661-702), penyair dinasti Tang/
陳子昂 陈子昂 [Chen2 Zi3 ang2] /Chen Zi’ang (±661–702), penyair Dinasti Tang/
勛業 勋业 [xun1 ye4] /pencapaian berjasa/-
通信協定 通信协定 [tong1 xin4 xie2 ding4] /protokol komunikasi/-
維吉尼亞州 维吉尼亚州 [Wei2 ji2 ni2 ya4 Zhou1] /Virginia, negara bagian AS (Tw)/-
應急措施 应急措施 [ying4 ji2 cuo4 shi1] /tindakan darurat/-
氯林可霉素 氯林可霉素 [lu:4 lin2 ke3 mei2 su4] /klindamisin/-
馬里蘭州 马里兰州 [Ma3 li3 lan2 zhou1] /Maryland, negara bagian AS/-
路易斯·伊納西奧·盧拉·達席爾瓦 路易斯·伊纳西奥·卢拉·达席尔瓦 [Lu4 yi4 si1 · Yi1 na4 xi1 ao4 · Lu2 la1 · Da2 xi2 er3 wa3] /Luiz Inácio Lula da Silva, presiden Brasil ke-35/Lula/-
艾奧瓦州 艾奥瓦州 [Ai4 ao4 wa3 zhou1] /Iowa, negara bagian AS/-
印第安納州 印第安纳州 [Yin4 di4 an1 na4 zhou1] /Indiana, negara bagian AS/-
擊劍者 击剑者 [ji1 jian4 zhe3] /pemain anggar (yaitu atlet yang terlibat dalam anggar)/-