Catatan Pembaruan
v1.15 (1765080639)
2025-12-07
Sinkronisasi penuh dengan CC-CEDICT versi 2025-12-05.
老年斑 老年斑 [lao3 nian2 ban1] /bintik penuaan; bintik hati/
下咽癌 下咽癌 [xia4 yan1 ai2] /(kedokteran) kanker hipofaring/
電芯 电芯 [dian4 xin1] /sel baterai/
新黴素 新霉素 [xin1 mei2 su4] /(farmakologi) neomisin/
鳳尾船 凤尾船 [feng4 wei3 chuan2] /gondola (perahu kanal Venesia)/
開黑 开黑 [kai1 hei1] /(slang) bermain gim daring dalam kelompok privat yang terkoordinasi dengan teman (黑 menunjukkan obrolan khusus tim)/
中期選舉 中期选举 [zhong1 qi1 xuan3 ju3] /pemilihan paruh waktu (midterm election)/
金壇區 金坛区 [Jin1 tan2 Qu1] /Jintan, sebuah distrik di Kota Changzhou 常州市[Chang2 zhou1 Shi4], Jiangsu/
椪餅 椪饼 [peng4 bing3] /(Tw) pengbing, roti bulat berongga dengan lapisan gula merah (dari bahasa Taiwan 膨餅, Tai-lo [phòng-piánn])/
貓舌頭 猫舌头 [mao1 she2 tou2] /(kiasan) (percakapan) sensitivitas terhadap makanan atau minuman panas; orang yang memiliki sensitivitas tersebut/
蚰蜒 蚰蜒 [you2 yan5] /jangkrik/kaki seribu rumah/
蚰蜒 蚰蜒 [you2 yan2] /kelabang rumah/
大東亞共榮圈 大东亚共荣圈 [Da4 dong1 ya4 Gong4 rong2 quan1] /Lingkungan Kemakmuran Bersama Asia Timur Raya, slogan perang Jepang untuk Kekaisaran Pasifik mereka yang berumur pendek, pertama kali diumumkan oleh Perdana Menteri Pangeran KONOE Fumimaro 近衛文麿|近卫文麿 pada tahun 1938/
大東亞共榮圈 大东亚共荣圈 [Da4 Dong1 ya4 Gong4 rong2 quan1] /Lingkungan Kemakmuran Bersama Asia Timur Raya, slogan masa perang Jepang untuk imperium Pasifiknya yang berumur pendek, pertama kali dikemukakan oleh Perdana Menteri Pangeran KONOE Fumimaro 近衛文麿|近卫文麿 pada 1938/
纍 累 [Lei2] /marga Lei/
纍 累 [lei2] /tali; mengikat bersama; melilit/
陳木勝 陈木胜 [Chen2 mu4 sheng4] /Benny Chan (sutradara film Hong Kong)/
陳木勝 陈木胜 [Chen2 Mu4 sheng4] /Benny Chan (sutradara film Hong Kong)/
海豹部隊 海豹部队 [hai3 bao4 bu4 dui4] /SEAL Angkatan Laut Amerika Serikat/
海豹部隊 海豹部队 [Hai3 bao4 bu4 dui4] /lihat 海豹突擊隊|海豹突击队[Hai3 bao4 tu1 ji1 dui4]/
陳慶炎 陈庆炎 [Chen2 qing4 yan2] /Tony Tan (1940-), presiden Singapura 2011-2017/
陳慶炎 陈庆炎 [Chen2 Qing4 yan2] /Tony Tan (1940–), presiden Singapura 2011–2017/
陳德良 陈德良 [Chen2 de2 liang2] /Tran Duc Luong (1937-), mantan presiden Vietnam/
陳德良 陈德良 [Chen2 De2 liang2] /Tran Duc Luong (1937–), mantan presiden Vietnam/
陳建仁 陈建仁 [Chen2 jian4 ren2] /Chen Chien-jen (1951-), politisi Taiwan, wakil presiden Republik Tiongkok 2016-2020/
陳建仁 陈建仁 [Chen2 Jian4 ren2] /Chen Chien-jen (1951–), politisi Taiwan, wakil presiden Republik Tiongkok 2016–2020/
闕 阙 [Que1] /marga Que/
闕 阙 [que1] /(kuno) digunakan menggantikan 缺; kekeliruan/
陳子昂 陈子昂 [Chen2 zi3 ang2] /Chen Zi'ang (sekitar 661-702), penyair dinasti Tang/
陳子昂 陈子昂 [Chen2 Zi3 ang2] /Chen Zi’ang (±661–702), penyair Dinasti Tang/
紫外線光 紫外线光 [zi3 wai4 xian4 guang1] /cahaya ultraviolet/-
炭疽菌苗 炭疽菌苗 [tan4 ju1 jun1 miao2] /vaksin antraks/-
吃豆豆 吃豆豆 [chi1 dou4 dou4] /lihat 吃豆人[chi1 dou4 ren2]/-
未提及 未提及 [wei4 ti2 ji2] /tidak disebutkan/-
有效措施 有效措施 [you3 xiao4 cuo4 shi1] /tindakan efektif/-
佛蒙特州 佛蒙特州 [Fo2 meng2 te4 zhou1] /Vermont, negara bagian AS/-
石墨氣冷堆 石墨气冷堆 [shi2 mo4 qi4 leng3 dui1] /reaktor gas-grafit/-
西弗吉尼亞州 西弗吉尼亚州 [Xi1 Fu2 ji2 ni2 ya4 zhou1] /West Virginia, negara bagian AS/-
未結束 未结束 [wei4 jie2 shu4] /belum selesai/belum terselesaikan/-
日本米酒 日本米酒 [Ri4 ben3 mi3 jiu3] /anggur beras Jepang/sake/-