Catatan Pembaruan
v1.17 (1771828174)
2026-02-23
Sinkronisasi penuh dengan CC-CEDICT versi 2026-02-23.
勤能補拙 勤能补拙 [qin2 neng2 bu3 zhuo1] /(idiom) kerja keras dapat menutupi kurangnya bakat alami/
老底 老底 [lao3 di3] /(percakapan) sejarah masa lalu seseorang (terutama detail yang memalukan atau pribadi)/
曼陀鈴 曼陀铃 [man4 tuo2 ling2] /(kata pinjaman) mandolin/
電話會 电话会 [dian4 hua4 hui4] /panggilan konferensi; telekonferensi/
繈褓 𫄶褓 [qiang3 bao3] /varian dari 襁褓[qiang3 bao3]/
見客 见客 [jian4 ke4] /menerima pengunjung; menerima tamu/
中階 中阶 [zhong1 jie1] /tingkat menengah/
火摺子 火折子 [huo3 zhe2 zi5] /pemantik api portabel tradisional (tabung bambu berisi sumbu yang membara)/
井臺 井台 [jing3 tai2] /platform di sekitar bukaan sumur/
馥芮白 馥芮白 [fu4 rui4 bai2] /flat white (minuman kopi berbasis espresso dengan susu dan microfoam halus)/
賊禿 贼秃 [zei2 tu1] /(derogatif) biksu Buddha/
賊禿 贼秃 [zei2 tu1] /(negatif) biksu Buddha/
雜碎 杂碎 [za2 sui5] /jeroan/jeroan cincang yang dimasak/chop suey (hidangan Tionghoa Amerika)/tidak koheren (informasi)/(derogatif) bajingan/brengsek/
雜碎 杂碎 [za2 sui5] /jeroan/jeroan cincang yang dimasak/chop suey (hidangan Tionghoa Amerika)/tidak koheren (informasi)/(negatif) bajingan/brengsek/
攪屎棍 搅屎棍 [jiao3 shi3 gun4] /(derogatif) pembuat onar/pengacau/
攪屎棍 搅屎棍 [jiao3 shi3 gun4] /(negatif) pembuat onar/pengacau/
婦道人家 妇道人家 [fu4 dao5 ren2 jia5] /wanita (derogatif)/
婦道人家 妇道人家 [fu4 dao5 ren2 jia5] /(negatif) wanita/
錦上添花 锦上添花 [jin3 shang4 tian1 hua1] /(harfiah) menambahkan bunga pada brokat (idiom)/(kiasan) memberikan kemegahan tambahan pada sesuatu/memberikan sentuhan akhir/(derogatif) menguntungkan seseorang yang sudah kaya/
錦上添花 锦上添花 [jin3 shang4 tian1 hua1] /(harfiah) menambahkan bunga pada brokat (idiom)/(kiasan) memberikan kemegahan tambahan pada sesuatu/memberikan sentuhan akhir/(negatif) menguntungkan seseorang yang sudah kaya/
雕欄玉砌 雕栏玉砌 [diao1 lan2 yu4 qi4] /harfiah pagar ukiran dan undakan giok (idiom); kiasan: bangunan yang sangat mewah dan berornamen/
雕欄玉砌 雕栏玉砌 [diao1 lan2 yu4 qi4] /(idiom, harfiah) pagar ukiran dan undakan giok; (kiasan, untuk bangunan) sangat mewah dan berornamen/
奨 奨 [jiang3] /Varian Jepang dari 獎|奖[jiang3]/-
児 児 [er2] /varian Jepang dari 兒|儿[er2]/-
乷 乷 [xx5] /fonetik "sal" (Korean gugja)/-
舎 舎 [she4] /varian Jepang dari 舍[she4]/-
㐆 㐆 [yin3] /komponen dalam karakter Tionghoa 殷[yin1]/-
腎功能 肾功能 [shen4 gong1 neng2] /fungsi ginjal/-
乥 乥 [xx5] /salah satu karakter yang digunakan dalam kwukyel (fonetik "hol"), sebuah sistem penulisan Korea kuno/-
遅 遅 [chi2] /varian Jepang dari 遲|迟/-
乼 乼 [xx5] /tali (Korean gugja)/-
雑 雑 [za2] /varian Jepang dari 雜|杂/-