Catatan Pembaruan
v1.17 (1771828174)
2026-02-23
Sinkronisasi penuh dengan CC-CEDICT versi 2026-02-23.
老中 老中 [lao3 zhong1] /(slang) orang Tiongkok; kita orang Tiongkok (sering kali merujuk pada diri sendiri, ironis); Tiongkok; pihak Tiongkok/
脫困 脱困 [tuo1 kun4] /keluar dari situasi yang sulit/
銀彈 银弹 [yin2 dan4] /peluru perak/
功能飲料 功能饮料 [gong1 neng2 yin3 liao4] /minuman fungsional/
監誓人 监誓人 [jian1 shi4 ren2] /pengelola sumpah; pengawas sumpah/
飼餵 饲喂 [si4 wei4] /memberi makan (hewan)/
精神潔癖 精神洁癖 [jing1 shen2 jie2 pi3] /kecerewetan moral; obsesi psikologis untuk menjaga kemurnian moral dalam pikiran, hubungan, dll./
端陽 端阳 [Duan1 yang2] /lihat 端午[Duan1 wu3]/
體香 体香 [ti3 xiang1] /aroma tubuh yang menyenangkan/
躱 躱 [duo3] /varian dari 躲[duo3]/
賊禿 贼秃 [zei2 tu1] /(derogatif) biksu Buddha/
賊禿 贼秃 [zei2 tu1] /(negatif) biksu Buddha/
雜碎 杂碎 [za2 sui5] /jeroan/jeroan cincang yang dimasak/chop suey (hidangan Tionghoa Amerika)/tidak koheren (informasi)/(derogatif) bajingan/brengsek/
雜碎 杂碎 [za2 sui5] /jeroan/jeroan cincang yang dimasak/chop suey (hidangan Tionghoa Amerika)/tidak koheren (informasi)/(negatif) bajingan/brengsek/
攪屎棍 搅屎棍 [jiao3 shi3 gun4] /(derogatif) pembuat onar/pengacau/
攪屎棍 搅屎棍 [jiao3 shi3 gun4] /(negatif) pembuat onar/pengacau/
婦道人家 妇道人家 [fu4 dao5 ren2 jia5] /wanita (derogatif)/
婦道人家 妇道人家 [fu4 dao5 ren2 jia5] /(negatif) wanita/
錦上添花 锦上添花 [jin3 shang4 tian1 hua1] /(harfiah) menambahkan bunga pada brokat (idiom)/(kiasan) memberikan kemegahan tambahan pada sesuatu/memberikan sentuhan akhir/(derogatif) menguntungkan seseorang yang sudah kaya/
錦上添花 锦上添花 [jin3 shang4 tian1 hua1] /(harfiah) menambahkan bunga pada brokat (idiom)/(kiasan) memberikan kemegahan tambahan pada sesuatu/memberikan sentuhan akhir/(negatif) menguntungkan seseorang yang sudah kaya/
雕欄玉砌 雕栏玉砌 [diao1 lan2 yu4 qi4] /harfiah pagar ukiran dan undakan giok (idiom); kiasan: bangunan yang sangat mewah dan berornamen/
雕欄玉砌 雕栏玉砌 [diao1 lan2 yu4 qi4] /(idiom, harfiah) pagar ukiran dan undakan giok; (kiasan, untuk bangunan) sangat mewah dan berornamen/
鴎 鴎 [ou1] /Varian Jepang dari 鷗|鸥/-
蝋 蝋 [la4] /varian Jepang dari 蠟|蜡[la4]/-
曽 曽 [ceng2] /varian Jepang dari 曾[ceng2]/-
気 気 [qi4] /varian Jepang dari 氣|气/-
剤 剤 [ji4] /Varian Jepang dari 劑|剂/-
仒 仒 [xx5] /salah satu karakter yang digunakan dalam kwukyel (fonetik "eo" atau "sya"), sistem penulisan Korea kuno/-
転 転 [zhuan3] /varian Jepang dari 轉|转/-
薬 薬 [yao4] /varian Jepang dari 藥|药/-
隠 隠 [yin3] /varian Jepang dari 隱|隐[yin3]/-
懷疑者 怀疑者 [huai2 yi2 zhe3] /skeptis/tersangka/-