Catatan Pembaruan
v1.17 (1771828174)
2026-02-23
Sinkronisasi penuh dengan CC-CEDICT versi 2026-02-23.
膏粱 膏粱 [gao1 liang2] /daging berlemak dan biji-bijian halus; (berdasarkan perluasan) makanan yang sangat lezat/
次世代 次世代 [ci4 shi4 dai4] /generasi berikutnya/
手速 手速 [shou3 su4] /kecepatan gerakan tangan (terutama dalam permainan video, mengetik, atau situasi respons cepat)/
閃燃 闪燃 [shan3 ran2] /flashover/
助人 助人 [zhu4 ren2] /membantu orang lain/
統一超商 统一超商 [Tong3 yi1 Chao1 shang1] /(Tw) President Chain Store Corp., operator rantai toko kelontong 7-Eleven di Taiwan/
腦梗 脑梗 [nao3 geng3] /infark serebral (singkatan untuk 腦梗死|脑梗死[nao3 geng3 si3] atau 腦梗塞|脑梗塞[nao3 geng3 se4])/
口形 口形 [kou3 xing2] /varian dari 口型[kou3 xing2]/
白噪聲 白噪声 [bai2 zao4 sheng1] /derau putih (white noise)/
廆 廆 [hui4] /ruangan/dinding rumah/nama laki-laki/
廆 廆 [Gui1] /nama kuno sebuah gunung di sebelah barat Luoyang, Henan, sekarang dikenal sebagai 谷口山[Gu3 kou3 Shan1]/
一月份 一月份 [Yi1 yue4 fen4] /lihat 一月[Yi1 yue4]/
一月份 一月份 [yi1 yue4 fen4] /Januari/
蠟筆小新 蜡笔小新 [La4 bi3 Xiao3 xin1] /Crayon Shin-chan (クレヨンしんちゃん), serial manga dan anime Jepang populer di Tiongkok/
蠟筆小新 蜡笔小新 [La4 bi3 Xiao3 Xin1] /Crayon Shin-chan, seri manga dan anime/
龜尾市 龟尾市 [Gui1 wei3 shi4] /Kota Gumi di Provinsi Gyeongsang Utara, Korea Selatan/
龜尾市 龟尾市 [Gui1 wei3 Shi4] /Gumi, kota di Provinsi Gyeongsang Utara, Korea Selatan/
安第斯山脈 安第斯山脉 [An1 di4 si1 shan1 mai4] /rangka pegunungan Andes di Amerika Selatan/
安第斯山脈 安第斯山脉 [An1 di4 si1 Shan1 mai4] /Pegunungan Andes (di Amerika Selatan)/
坐大 坐大 [zuo4 da4] /(derog.) menjadi terlalu berkuasa atau berpengaruh/
坐大 坐大 [zuo4 da4] /(negatif) menjadi terlalu berkuasa atau berpengaruh/
獸父 兽父 [shou4 fu4] /(derog.) ayah yang melakukan kekerasan seksual terhadap anak kandungnya/
獸父 兽父 [shou4 fu4] /(negatif) ayah yang melakukan kekerasan seksual terhadap anak kandungnya/
倒弄 倒弄 [dao3 nong5] /memindahkan (barang-barang)/membeli dan menjual untuk mendapatkan keuntungan (derogatif)/
倒弄 倒弄 [dao3 nong5] /memindahkan (barang-barang)/(negatif) membeli dan menjual untuk mendapatkan keuntungan/
拐子 拐子 [guai3 zi5] /kruk/(derogatif) orang pincang/penculik/
拐子 拐子 [guai3 zi5] /kruk/(negatif) orang pincang/penculik/
貨色 货色 [huo4 se4] /barang/(derogatif) barang/sampah/
貨色 货色 [huo4 se4] /barang/(negatif) barang/sampah/
歳 歳 [sui4] /varian Jepang dari 歲|岁/-
第三位 第三位 [di4 san1 wei4] /tempat ketiga/-
丷 丷 [xx5] /salah satu karakter yang digunakan dalam kwukyel, sistem penulisan Korea kuno/-
拝 拝 [bai4] /varian Jepang dari 拜[bai4]/-
楽 楽 [le4] /varian Jepang dari 樂|乐[le4]/-
龶 龶 [xx5] /komponen dalam karakter Tiongkok, muncul dalam 青, 毒, 素 dll, disebut sebagai 青字頭|青字头[qing1 zi4 tou2]/-
向北 向北 [xiang4 bei3] /ke utara/menghadap utara/-
絵 絵 [hui4] /varian Jepang dari 繪|绘/-
大湄公河次區域合作 大湄公河次区域合作 [Da4 Mei2 gong1 he2 ci4 qu1 yu4 he2 zuo4] /Kawasan Sub-Mekong Raya (GMS), program kerja sama ekonomi antara Tiongkok dan Vietnam/-
営 営 [ying2] /Varian bahasa Jepang dari 營|营/-