Catatan Pembaruan
v1.18 (1774509690)
2026-03-26
Sinkronisasi penuh dengan CC-CEDICT versi 2026-03-26.
重茬 重茬 [chong2 cha2] /penanaman terus-menerus; menanam tanaman yang sama secara terus-menerus di lahan yang sama/
攬勝 揽胜 [lan3 sheng4] /varian dari 覽勝|览胜[lan3 sheng4]/
畢業設計 毕业設計 [bi4 ye4 she4 ji4] /tugas akhir; proyek kelulusan/
抽芽 抽芽 [chou1 ya2] /(tentang tanaman) bertunas; tumbuh kuncup/
狂犬疫苗 狂犬疫苗 [kuang2 quan3 yi4 miao2] /vaksin rabies/
佛手 佛手 [fo2 shou3] /jeruk jari Buddha (Citrus medica var. sarcodactylis)/
墜入愛河 坠入爱河 [zhui4 ru4 ai4 he2] /jatuh cinta/
番鴨 番鸭 [fan1 ya1] /mentok; entok; bebek manila/
舅哥 舅哥 [jiu4 ge1] /(percakapan) kakak laki-laki istri/
紙片人 纸片人 [zhi3 pian4 ren2] /orang yang sangat kurus/karakter 2D (dari anime, manga, dll)/
一千零一夜 一千零一夜 [Yi1 qian1 Ling2 Yi1 Ye4] /Kisah Seribu Satu Malam/
一千零一夜 一千零一夜 [Yi1 qian1 ling2 yi1 ye4] /Seribu Satu Malam; Malam-malam Arab/
一二八事變 一二八事变 [Yi1 Er4 ba1 Shi4 bian4] /Insiden Shanghai tanggal 28 Januari 1932, pemberontakan Tiongkok terhadap perkampungan Jepang di Shanghai/
一二八事變 一二八事变 [Yi1 er4 ba1 Shi4 bian4] /Insiden 28 Januari (1932), konflik militer antara Tiongkok dan Jepang di Shanghai/
論功行賞 论功行赏 [4 gong1 xing2 shang3] /(idiom) menilai jasa dan memberikan penghargaan/
論功行賞 论功行赏 [lun4 gong1 xing2 shang3] /(idiom) menilai jasa dan memberikan penghargaan/
昌江區 昌江区 [Chang1 jiang1 qu1] /distrik Changjiang kota Jingdezhen 景德鎮市|景德镇市[Jing3 de2 zhen4 Shi4], Jiangxi/
昌江區 昌江区 [Chang1 jiang1 Qu1] /Changjiang, sebuah distrik di Kota Jingdezhen 景德鎮市|景德镇市[Jing3 de2 zhen4 Shi4], Jiangxi/
鄉巴佬 乡巴佬 [xiang1 ba1 lao3] /(merendahkan) penduduk desa/orang udik/kampungan/
鄉巴佬 乡巴佬 [xiang1 ba5 lao3] /(negatif) orang udik; orang kampungan/
分付 分付 [fen1 fu4] /variasi dari 吩咐[fen1 fu4]/
分付 分付 [fen1 fu5] /varian dari 吩咐[fen1 fu5]/
僳 僳 [Su4] /Kelompok etnis Lisu dari Yunnan/
僳 僳 [su4] /digunakan dalam 傈僳[Li4 su4]/
韓圓 韩圆 [Han2 yuan2] /Won Korea (unit mata uang)/
韓圓 韩圆 [han2 yuan2] /varian dari 韓元|韩元[han2 yuan2]/
台商 台商 [Tai2 shang1] /pengusaha Taiwan/perusahaan Taiwan/
台商 台商 [tai2 shang1] /pebisnis atau perusahaan Taiwan (terutama yang beroperasi di luar negeri, sering kali di Tiongkok daratan)/
太陽照在桑乾河上 太阳照在桑干河上 [Tai4 yang2 Zhao4 Zai4 Sang1 gan1 He2 Shang4] /Matahari Bersinar di Sungai Sanggan, novel proletar oleh Ding Ling, pemenang hadiah Stalin 1951/
太陽照在桑乾河上 太阳照在桑干河上 [Tai4 yang2 Zhao4 zai4 Sang1 gan1 He2 shang4] /"Matahari Bersinar di Atas Sungai Sanggan", novel realis sosialis karya Ding Ling 丁玲[Ding1 Ling2], yang atasnya ia dianugerahi Hadiah Stalin 1951 untuk Sastra/
可共患難 可共患难 [ke3 gong4 huan4 nan4] /menjalani suka dan duka bersama (idiom)/-
不可靠 不可靠 [bu4 ke3 kao4] /tidak dapat diandalkan/-
長柄大鐮刀 长柄大镰刀 [chang2 bing3 da4 lian2 dao1] /arit/-
階級式 阶级式 [jie1 ji2 shi4] /hierarkis/-
社會平等 社会平等 [she4 hui4 ping2 deng3] /kesetaraan sosial/-
亞格門農 亚格门农 [Ya4 ge2 men2 nong2] /Agamemnon/-
人怕出名豬怕肥 人怕出名猪怕肥 [ren2 pa4 chu1 ming2 zhu1 pa4 fei2] /(harfiah) orang takut menjadi terkenal seperti babi takut menjadi gemuk (untuk disembelih)/(kiasan) ketenaran ada harganya/-
小牝牛 小牝牛 [xiao3 pin4 niu2] /sapi dara/-
李肈 李肇 [Li3 Zhao4] /Li Zhao (sekitar 800), sarjana dan pejabat Dinasti Tang/-
小鋼球 小钢球 [xiao3 gang1 qiu2] /pelet besi/shrapnel/-