Catatan Pembaruan
v1.18 (1774509690)
2026-03-26
Sinkronisasi penuh dengan CC-CEDICT versi 2026-03-26.
單品 单品 [dan1 pin3] /(perdagangan) produk individu; item produk yang berbeda; SKU/(ritel) item individu (dijual secara terpisah, bukan bagian dari satu set)/
出租屋 出租屋 [chu1 zu1 wu1] /unit sewa; apartemen/
冥壽 冥寿 [ming2 shou4] /hari ulang tahun orang yang sudah meninggal/
潮玩 潮玩 [chao2 wan2] /art toy; designer toy (singkatan dari 潮流玩具[chao2 liu2 wan2 ju4])/
調查記者 调查记者 [diao4 cha2 ji4 zhe3] /jurnalis investigasi/
深水港 深水港 [shen1 shui3 gang3] /pelabuhan laut dalam/
排片 排片 [pai2 pian4] /(tentang bioskop) menjadwalkan penayangan film/
撲克臉 扑克脸 [pu1 ke4 lian3] /wajah datar (poker face)/
分赴 分赴 [fen1 fu4] /pergi secara terpisah ke berbagai tempat (terutama untuk melaksanakan tugas yang diberikan)/
老頑固 老顽固 [lao3 wan2 gu4] /(negatif) orang kolot yang keras kepala; orang yang kaku dan tidak mau berubah/
一千零一夜 一千零一夜 [Yi1 qian1 Ling2 Yi1 Ye4] /Kisah Seribu Satu Malam/
一千零一夜 一千零一夜 [Yi1 qian1 ling2 yi1 ye4] /Seribu Satu Malam; Malam-malam Arab/
一二八事變 一二八事变 [Yi1 Er4 ba1 Shi4 bian4] /Insiden Shanghai tanggal 28 Januari 1932, pemberontakan Tiongkok terhadap perkampungan Jepang di Shanghai/
一二八事變 一二八事变 [Yi1 er4 ba1 Shi4 bian4] /Insiden 28 Januari (1932), konflik militer antara Tiongkok dan Jepang di Shanghai/
論功行賞 论功行赏 [4 gong1 xing2 shang3] /(idiom) menilai jasa dan memberikan penghargaan/
論功行賞 论功行赏 [lun4 gong1 xing2 shang3] /(idiom) menilai jasa dan memberikan penghargaan/
昌江區 昌江区 [Chang1 jiang1 qu1] /distrik Changjiang kota Jingdezhen 景德鎮市|景德镇市[Jing3 de2 zhen4 Shi4], Jiangxi/
昌江區 昌江区 [Chang1 jiang1 Qu1] /Changjiang, sebuah distrik di Kota Jingdezhen 景德鎮市|景德镇市[Jing3 de2 zhen4 Shi4], Jiangxi/
鄉巴佬 乡巴佬 [xiang1 ba1 lao3] /(merendahkan) penduduk desa/orang udik/kampungan/
鄉巴佬 乡巴佬 [xiang1 ba5 lao3] /(negatif) orang udik; orang kampungan/
分付 分付 [fen1 fu4] /variasi dari 吩咐[fen1 fu4]/
分付 分付 [fen1 fu5] /varian dari 吩咐[fen1 fu5]/
僳 僳 [Su4] /Kelompok etnis Lisu dari Yunnan/
僳 僳 [su4] /digunakan dalam 傈僳[Li4 su4]/
韓圓 韩圆 [Han2 yuan2] /Won Korea (unit mata uang)/
韓圓 韩圆 [han2 yuan2] /varian dari 韓元|韩元[han2 yuan2]/
台商 台商 [Tai2 shang1] /pengusaha Taiwan/perusahaan Taiwan/
台商 台商 [tai2 shang1] /pebisnis atau perusahaan Taiwan (terutama yang beroperasi di luar negeri, sering kali di Tiongkok daratan)/
太陽照在桑乾河上 太阳照在桑干河上 [Tai4 yang2 Zhao4 Zai4 Sang1 gan1 He2 Shang4] /Matahari Bersinar di Sungai Sanggan, novel proletar oleh Ding Ling, pemenang hadiah Stalin 1951/
太陽照在桑乾河上 太阳照在桑干河上 [Tai4 yang2 Zhao4 zai4 Sang1 gan1 He2 shang4] /"Matahari Bersinar di Atas Sungai Sanggan", novel realis sosialis karya Ding Ling 丁玲[Ding1 Ling2], yang atasnya ia dianugerahi Hadiah Stalin 1951 untuk Sastra/
沼狸 沼狸 [zhao3 li5] /lihat 狐獴[hu2 meng3]/-
珊瑚潭 珊瑚潭 [shan1 hu2 tan2] /danau karang/-
流冗 流冗 [liu2 rong3] /tenaga kerja yang menganggur/-
挑肥嫌瘦 挑肥嫌瘦 [tiao1 fei2 xian2 shou4] /memilih yang gemuk dan menolak yang kurus (idiom); memilih sesuatu daripada yang lain demi kenyamanan pribadi/-
大會報告起草人 大会报告起草人 [da4 hui4 bao4 gao4 qi3 cao3 ren2] /pelapor/-
恣意行樂 恣意行乐 [zi4 yi4 xing2 le4] /mengabaikan batasan dan bersenang-senang (idiom)/-
小瀑布 小瀑布 [xiao3 pu4 bu4] /air terjun/-
酸莓 酸莓 [suan1 mei2] /cranberry/-
利祿薰心 利禄薰心 [li4 lu4 xun1 xin1] /bersemangat untuk kekayaan dan pendapatan (idiom)/-
賈第蟲屬 贾第虫属 [Jia3 di4 chong2 shu3] /parasit protozoa Giardia lamblia yang menghuni usus/-