Catatan Pembaruan

v1.19 (1779180898)

2026-05-19

Sinkronisasi penuh dengan CC-CEDICT versi 2026-05-19.

六枝 六枝 [Liu4 zhi1] /lihat 六枝特區|六枝特区[Liu4 zhi1 Te4 qu1]/
嘉豪 嘉豪 [jia1 hao2] /(slang) orang yang berusaha keras menjadi keren; pencari perhatian yang memalukan yang bertindak terlalu keren atau percaya diri/
建安區 建安区 [Jian4 an1 Qu1] /Jian'an, sebuah distrik di Kota Xuchang 許昌市|许昌市[Xu3 chang1 Shi4], Henan/
水單 水单 [shui3 dan1] /tanda terima; tagihan terperinci; catatan transaksi/
奉化 奉化 [Feng4 hua4] /lihat 奉化區|奉化区[Feng4 hua4 Qu1]/
霍爾果斯 霍尔果斯 [Huo4 er3 guo3 si1] /lihat 霍爾果斯市|霍尔果斯市[Huo4 er3 guo3 si1 Shi4]/
身後事 身后事 [shen1 hou4 shi4] /hal-hal yang perlu diurus setelah kematian seseorang (terutama pengaturan pemakaman)/
心說 心说 [xin1 shuo1] /(percakapan) berpikir dalam hati/
硬通貨 硬通货 [ying4 tong1 huo4] /(keuangan) mata uang keras; mata uang kuat/
岫岩 岫岩 [Xiu4 yan2] /lihat 岫岩滿族自治縣|岫岩满族自治县[Xiu4 yan2 Man3 zu2 Zi4 zhi4 xian4]/
120212275
靈丘縣 灵丘县 [Ling2 qiu1 xian4] /Lingqiu county di Datong 大同[Da4 tong2], Shanxi/
靈丘縣 灵丘县 [Ling2 qiu1 Xian4] /Lingqiu, sebuah kabupaten di Kota Datong 大同市[Da4 tong2 Shi4], Shanxi/
雅江縣 雅江县 [Ya3 jiang1 xian4] /Kabupaten Yajiang (Tibet: nyag chu rdzong) di prefektur otonom Tibet Garze 甘孜藏族自治州[Gan1 zi1 Zang4 zu2 zi4 zhi4 zhou1], Sichuan (sebelumnya di provinsi Kham, Tibet)/
雅江縣 雅江县 [Ya3 jiang1 Xian4] /Yajiang, sebuah kabupaten di Prefektur Otonomi Tibet Garzê 甘孜藏族自治州[Gan1 zi1 Zang4 zu2 Zi4 zhi4 zhou1], Sichuan/
清原縣 清原县 [Qing1 yuan2 xian4] /kabupaten Qingyuan di Fushun 撫順|抚顺, Liaoning/
清原縣 清原县 [Qing1 yuan2 Xian4] /lihat 清原滿族自治縣|清原满族自治县[Qing1 yuan2 Man3 zu2 Zi4 zhi4 xian4]/
蒲縣 蒲县 [Pu2 xian4] /kabupaten Pu di Linfen 臨汾|临汾[Lin2 fen2], Shanxi/
蒲縣 蒲县 [Pu2 Xian4] /Pu County atau Puxian, sebuah kabupaten di Kota Linfen 臨汾市|临汾市[Lin2 fen2 Shi4], Shanxi/
大東區 大东区 [Da4 dong1 qu1] /distrik Dadong di kota Shenyang 瀋陽市|沈阳市, Liaoning/
大東區 大东区 [Da4 dong1 Qu1] /Dadong, sebuah distrik di Kota Shenyang 瀋陽市|沈阳市[Shen3 yang2 Shi4], Liaoning/
思茅區 思茅区 [Si1 mao2 qu1] /Distrik Simao di Kota Pu'er 普洱市[Pu3 er3 shi4], Yunnan/
思茅區 思茅区 [Si1 mao2 Qu1] /Simao, sebuah distrik di Kota Pu'er 普洱市[Pu3 er3 Shi4], Yunnan/
博湖縣 博湖县 [Bo2 hu2 xian4] /Kabupaten Bohu, Baghrash nahiyisi atau kabupaten Bohu di Prefektur Otonomi Mongol Bayingolin, Xinjiang 巴音郭楞蒙古自治州[Ba1 yin1 guo1 leng2 Meng3 gu3 Zi4 zhi4 zhou1], Xinjiang/
博湖縣 博湖县 [Bo2 hu2 Xian4] /Bohu, sebuah kabupaten di Prefektur Otonomi Mongol Bayingolin 巴音郭楞蒙古自治州[Ba1 yin1 guo1 leng2 Meng3 gu3 Zi4 zhi4 zhou1], Xinjiang/
阿勒泰市 阿勒泰市 [A1 le4 tai4 shi4] /kota setingkat prefektur Altay di Xinjiang/
阿勒泰市 阿勒泰市 [A1 le4 tai4 Shi4] /Altay, sebuah kota setingkat county di Prefektur Altay 阿勒泰地區|阿勒泰地区[A1 le4 tai4 Di4 qu1], Xinjiang/
龍港區 龙港区 [Long2 Gang3 qu1] /Distrik Longgang di kota Huludao 葫蘆島市|葫芦岛市, Liaoning/
龍港區 龙港区 [Long2 gang3 Qu1] /Longgang, sebuah distrik di Kota Huludao 葫蘆島市|葫芦岛市[Hu2 lu2 dao3 Shi4], Liaoning/
當雄縣 当雄县 [Dang1 xiong2 xian4] /Kabupaten Damxung, Tibet: 'Dam gzhung rdzong di Lhasa 拉薩|拉萨[La1 sa4], Tibet/
當雄縣 当雄县 [Dang1 xiong2 Xian4] /Damxung, sebuah kabupaten di Kota Lhasa 拉薩市|拉萨市[La1 sa4 Shi4], Tibet/
130313269
壄 野 [ye3] /varian keliru dari 野[ye3]/-
小阿姨 小阿姨 [xiao3 a1 yi2] /bibi, yang bungsu dari saudara perempuan di pihak ibu/-
上甘嶺區 上甘岭区 [Shang4 gan1 ling3 Qu1] /Shangganling, sebuah distrik di Kota Yichun 伊春市[Yi1 chun1 Shi4], Heilongjiang/-
灣里區 湾里区 [Wan1 li3 Qu1] /Wanli, sebuah distrik di Kota Nanchang 南昌市[Nan2 chang1 Shi4], Jiangxi/-
秋田縣 秋田县 [Qiu1 tian2 xian4] /prefektur Akita, timur laut Jepang/-
眼淚橫流 眼泪横流 [yan3 lei4 heng4 liu2] /menangis tersedu-sedu (idiom)/-
龍嵩 龙嵩 [long2 song1] /tarragon/-
石油換食品項目 石油换食品项目 [Shi2 you2 Huan4 Shi2 pin3 Xiang4 mu4] /Program Minyak untuk Makanan Irak/-
清浦 清浦 [Qing1 pu3] /lihat 清浦區|清浦区[Qing1 pu3 Qu1]/-
港閘區 港闸区 [Gang3 zha2 Qu1] /Gangzha, sebuah distrik di Kota Nantong 南通市[Nan2 tong1 Shi4], Jiangsu/-
118192027

Logout

Keluar dari website?
LogoutBatal