Catatan Pembaruan
v1.19 (1779180898)
2026-05-19
Sinkronisasi penuh dengan CC-CEDICT versi 2026-05-19.
廣豐 广丰 [Guang3 feng1] /lihat 廣豐區|广丰区[Guang3 feng1 Qu1]/
出門在外 出门在外 [chu1 men2 zai4 wai4] /berada jauh dari rumah; tinggal jauh dari keluarga/
秋田犬 秋田犬 [qiu1 tian2 quan3] /Akita (jenis anjing)/
富陽區 富阳区 [Fu4 yang2 Qu1] /Fuyang, sebuah distrik di Kota Hangzhou 杭州市[Hang2 zhou1 Shi4], Zhejiang/
淥口 渌口 [Lu4 kou3] /lihat 淥口區|渌口区[Lu4 kou3 Qu1]/
街道辦 街道办 [jie1 dao4 ban4] /(PRC) kantor subdistrik (unit administrasi perkotaan tingkat dasar) (singkatan dari 街道辦事處|街道办事处[jie1 dao4 ban4 shi4 chu4])/
揭幕戰 揭幕战 [jie1 mu4 zhan4] /(olahraga) pertandingan pembuka; laga pembuka/
姬路 姬路 [Ji1 lu4] /Himeji (kota di Jepang)/
城西 城西 [Cheng2 xi1] /lihat 城西區|城西区[Cheng2 xi1 Qu1]/
觀賽 观赛 [guan1 sai4] /menonton pertandingan; menghadiri acara olahraga sebagai penonton/
綠春縣 绿春县 [Lu:4 chun1 xian4] /kabupaten Lüxi di prefektur otonom Honghe Hani dan Yi, Yunnan/
綠春縣 绿春县 [Lu:4 chun1 Xian4] /Lüchun, sebuah kabupaten di Prefektur Otonomi Honghe Hani dan Yi 紅河哈尼族彝族自治州|红河哈尼族彝族自治州[Hong2 he2 Ha1 ni2 zu2 Yi2 zu2 Zi4 zhi4 zhou1], Yunnan/
林周縣 林周县 [Lin2 zhou1 xian4] /kabupaten Lhünzhub, Tibet: Lhun grub rdzong di Lhasa 拉薩|拉萨[La1 sa4], Tibet/
林周縣 林周县 [Lin2 zhou1 Xian4] /Lhünzhub, sebuah kabupaten di Kota Lhasa 拉薩市|拉萨市[La1 sa4 Shi4], Tibet/
道孚縣 道孚县 [Dao4 fu2 xian4] /Kabupaten Dawu (Tibet: rta 'u rdzong) di Prefektur Otonom Tibet Garze 甘孜藏族自治州[Gan1 zi1 Zang4 zu2 zi4 zhi4 zhou1], Sichuan (sebelumnya di provinsi Kham Tibet)/
道孚縣 道孚县 [Dao4 fu2 Xian4] /Dawu, sebuah kabupaten di Prefektur Otonomi Tibet Garzê 甘孜藏族自治州[Gan1 zi1 Zang4 zu2 Zi4 zhi4 zhou1], Sichuan/
和靜縣 和静县 [He2 jing4 xian4] /Xéjing nahiyisi atau kabupaten Hejing di Prefektur Otonomi Mongol Bayingolin, Xinjiang 巴音郭楞蒙古自治州[Ba1 yin1 guo1 leng2 Meng3 gu3 Zi4 zhi4 zhou1], Xinjiang/
和靜縣 和静县 [He2 jing4 Xian4] /Hejing, sebuah kabupaten di Prefektur Otonomi Mongol Bayingolin 巴音郭楞蒙古自治州[Ba1 yin1 guo1 leng2 Meng3 gu3 Zi4 zhi4 zhou1], Xinjiang/
平陸縣 平陆县 [Ping2 lu4 xian4] /kabupaten Pinglu di Yuncheng 運城|运城[Yun4 cheng2], Shanxi/
平陸縣 平陆县 [Ping2 lu4 Xian4] /Pinglu, sebuah kabupaten di Kota Yuncheng 運城市|运城市[Yun4 cheng2 Shi4], Shanxi/
聶拉木縣 聂拉木县 [Nie4 la1 mu4 xian4] /kabupaten Nyalam, Tibet: Gnya' lam rdzong, di prefektur Shigatse, Tibet/
聶拉木縣 聂拉木县 [Nie4 la1 mu4 Xian4] /Nyalam, sebuah kabupaten di Kota Shigatse 日喀則市|日喀则市[Ri4 ka1 ze2 Shi4], Tibet/
勐臘縣 勐腊县 [Meng3 la4 xian4] /Kabupaten Mengla di prefektur otonomi Xishuangbanna Dai 西雙版納傣族自治州|西双版纳傣族自治州[Xi1 shuang1 ban3 na4 Dai3 zu2 zi4 zhi4 zhou1], Yunnan/
勐臘縣 勐腊县 [Meng3 la4 Xian4] /Mengla, sebuah kabupaten di Prefektur Otonomi Dai Xishuangbanna 西雙版納傣族自治州|西双版纳傣族自治州[Xi1 shuang1 ban3 na4 Dai3 zu2 Zi4 zhi4 zhou1], Yunnan/
莘縣 莘县 [Shen1 xian4] /kabupaten Shen di Liaocheng 聊城[Liao2 cheng2], Shandong/
莘縣 莘县 [Shen1 Xian4] /Kabupaten Shen atau Shenxian, sebuah kabupaten di Kota Liaocheng 聊城市[Liao2 cheng2 Shi4], Shandong/
越城區 越城区 [Yue4 cheng2 qu1] /Distrik Yuecheng di kota Shaoxing 紹興市|绍兴市[Shao4 xing1 shi4], Zhejiang/
越城區 越城区 [Yue4 cheng2 Qu1] /Yuecheng, sebuah distrik di Kota Shaoxing 紹興市|绍兴市[Shao4 xing1 Shi4], Zhejiang/
平遙縣 平遥县 [Ping2 yao2 xian4] /kabupaten Pingyao di Jinzhong 晉中|晋中[Jin4 zhong1], Shanxi/
平遙縣 平遥县 [Ping2 yao2 Xian4] /Pingyao, sebuah kabupaten di Kota Jinzhong 晉中市|晋中市[Jin4 zhong1 Shi4], Shanxi/
見難而上 见难而上 [jian4 nan2 er2 shang4] /mengambil banteng pada tanduknya (idiom)/-
日 日 [Ri4] /singkatan dari 日本[Ri4 ben3], Jepang/-
班荊相對 班荆相对 [ban1 jing1 xiang1 dui4] /memperlakukan seseorang dengan hormat (idiom)/-
湯旺河區 汤旺河区 [Tang1 wang4 he2 Qu1] /Tangwanghe, sebuah distrik di Kota Yichun 伊春市[Yi1 chun1 Shi4], Heilongjiang/-
香菜葉 香菜叶 [xiang1 cai4 ye4] /daun ketumbar/-
紅星 红星 [Hong2 xing1] /lihat 紅星區|红星区[Hong2 xing1 Qu1]/-
炙酷 炙酷 [zhi4 ku4] /cuaca terik/-
款語移時 款语移时 [kuan3 yu3 yi2 shi2] /berbicara perlahan dan mendalam (idiom)/-
二阿姨 二阿姨 [er4 a1 yi2] /bibi, anak kedua tertua dari saudara perempuan dalam keluarga ibu/-
溛 溛 [wa1] /membentuk cekung/lubang/-